-
1 cross my heart
1) Общая лексика: положа руку на сердце2) Разговорное выражение: зуб даю (клянусь I swear (to smth.)) -
2 cross my heart!
Макаров: вот те крест!, вот тебе крест! -
3 cross your heart?
Общая лексика: без булды? -
4 Cross your heart!
фраз. Поклянись!Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Cross your heart!
-
5 cross my heart
בחיי, חי ראשי, חי נפשי* * *◙ ישפנ יח,ישאר יח,ייחב◄ -
6 cross my heart
-
7 cross my heart
ik beloof plechtig, zo waar ik leef! -
8 cross my heart!
es zvēru, ka runāju taisnību -
9 cross my heart
på hedersord! -
10 cross\ your\ heart
-
11 Cross my heart!
Вот те крест!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Cross my heart!
-
12 cross my heart (and hope to die)
te lo juroEnglish-spanish dictionary > cross my heart (and hope to die)
-
13 cross my heart and hope to die
1) Общая лексика: ей-Богу!, провалиться мне на этом месте!2) Макаров: ей-богу!, провалиться мне на этом месте!Универсальный англо-русский словарь > cross my heart and hope to die
-
14 Cross your heart and hope to die!
фраз. Поклянись!Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Cross your heart and hope to die!
-
15 cross my heart and hope to die
• slibuji na svou čest -
16 heart
heart [hα:t]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun2. plural noun3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. cœur m• in his heart of hearts he thought... au fond de lui-même, il pensait...b. ( = courage) courage m• to lose/take heart perdre/prendre couragec. ( = centre) [of town, lettuce] cœur m2. plural noun3. compounds• after much heart-searching he... après s'être longuement interrogé, il... ► heart-shaped adjective en (forme de) cœur• to have a heart-to-heart (with sb) (inf) parler à cœur ouvert (avec qn) ► heart transplant noun greffe f du cœur* * *[hɑːt] 1.1) cœur mto win/steal somebody's heart — gagner/prendre le cœur de quelqu'un
to break one's heart — se briser le cœur ( over somebody pour quelqu'un)
it does my heart good to see... — cela me réchauffe le cœur de voir...
with a heavy/light heart — le cœur lourd/léger
to lose one's heart to somebody — tomber amoureux/-euse de quelqu'un
to know/learn something off by heart — savoir/apprendre quelque chose par cœur
from the bottom of one's heart —
to wish with all one's heart that — souhaiter de tout cœur que (+ subj)
my heart is not in something/doing something — je n'ai pas le cœur à quelque chose/à faire quelque chose
he's a child at heart — au fond, c'est toujours un enfant
2) ( courage) courage mto take/lose heart — prendre/perdre courage
3) ( centre) ( of district) cœur m4) ( in cards) cœur m5) ( of vegetable) cœur m2.noun modifier [ patient, specialist] du cœur; [ muscle, valve] cardiaque; [ surgery] du cœur, cardiaque••cross my heart (and hope to die) — croix de bois, croix de fer (si je mens je vais en enfer)
his/her heart is in the right place — il/elle a bon cœur
home is where the heart is — Prov où le cœur aime, là est le foyer
-
17 heart
A n1 Anat (of human, animal) cœur m ; his heart stopped beating lit, fig son cœur s'est arrêté (de battre) ; my heart missed ou skipped a beat mon cœur a fait un bond ; to clasp sb/sth to one's heart serrer qn/qch sur son cœur ; who can say, hand on heart ou with their hand on their heart…? qui peut dire, la main sur le cœur…? ; in the shape of a heart en forme de cœur ;2 (site of emotion, love, sorrow etc) cœur m ; to win/capture/steal sb's heart gagner/conquérir/prendre le cœur de qn ; to give sb one's heart donner son cœur à qn ; to break sb's heart briser le cœur de qn ; to break one's heart se briser le cœur (over sb pour qn) ; to cry fit to break one's heart pleurer à en rendre l'âme ; it does my heart good to see… cela me réchauffe le cœur de voir… ; with a heavy/light heart le cœur lourd/léger ; the way to sb's heart le chemin du cœur de qn ; to lose one's heart to sb tomber amoureux/-euse de qn ; to take sb to one's heart prendre qn en affection ; to sob one's heart out pleurer toutes les larmes de son corps ; to sing one's heart out chanter à pleins poumons ; to act one's heart out jouer avec tout son cœur ; my heart goes out to you/him je suis avec vous/lui de tout cœur ; from the bottom of one's heart du fond du cœur ;3 (innermost feelings, nature) cœur m ; to open one's heart to sb ouvrir son cœur à qn ; to take sth to heart prendre qch à cœur ; to follow one's heart suivre son cœur ; from the heart du fond du cœur ; to love sb with all one's heart aimer qn de tout son cœur ; to wish with all one's heart that souhaiter de tout cœur que (+ subj) ; in my heart (of hearts) au fond de moi-même ; my heart is not in sth/doing sth je n'ai pas le cœur à qch/à faire qch ; it is close ou dear ou near to my heart cela me tient à cœur ; I have your interests at heart tes intérêts me tiennent à cœur ; he's a child at heart dans le fond, c'est toujours un enfant ;4 (capacity for pity, love etc) cœur m ; to have no heart ne pas avoir de cœur ; to be all heart avoir très bon cœur ; to have a cold/soft heart avoir le cœur dur/tendre ; I didn't have the heart to refuse je n'ai pas eu le cœur de refuser ; I couldn't find it in my heart to forgive them je n'ai pas pu leur pardonner ; have a heart! pitié! ; to have a change of heart changer de sentiment ;5 ( courage) courage m ; to take/lose heart prendre/ perdre courage ; she took heart from the fact that elle puisait son courage dans le fait que ; to be in good heart avoir le moral ;6 (middle, centre) ( of district) cœur m ; right in the heart of London en plein cœur de Londres ; in the heart of the jungle/country en pleine jungle/campagne ; the heart of the matter le fond du problème ; to get to the heart of the matter entrer dans le vif du sujet ; issues which lie at the heart of a dispute les questions qui se trouvent au cœur d'un conflit ;7 ( in cards) cœur m ; two of hearts deux de cœur ; to play a heart jouer à cœur ; have you got any hearts? as-tu du cœur? ;8 (of artichoke, lettuce, cabbage, celery) cœur m.B modif [patient, specialist, operation] du cœur ; [muscle, valve, wall] cardiaque ; [surgery] du cœur, cardiaque ; to have a heart condition ou a heart complaint être cardiaque.a man/woman after my own heart un homme/une femme comme je les aime ; cross my heart (and hope to die) croix de bois, croix de fer (si je mens je vais en enfer) ; his/her heart is in the right place il/elle a bon cœur ; home is where the heart is Prov où le cœur aime, là est le foyer ; to have set one's heart on sth/doing ou to have one's heart set on sth/doing vouloir à tout prix qch/faire ; don't set your heart on it n'y compte pas trop ; the way to a man's heart is through his stomach Prov pour conquérir un homme, préparez-lui des petits plats. -
18 cross
cross [krɒs]1. nouna. ( = mark, emblem) croix f• to mark/sign with a cross marquer/signer d'une croixb. ( = mixture) hybride mc. [of material] biais m2. adjectivea. ( = angry) en colère• it makes me cross when... cela me met en colère quand...b. ( = traverse, diagonal) transversal, diagonala. [+ room, street, sea, river, bridge] traverser ; [+ threshold, border] franchir• it crossed my mind that... il m'est venu à l'esprit que...• to cross cultures [idea, practice] passer d'une culture à l'autreb. to cross one's arms/legs croiser les bras/les jambesc. to cross o.s. se signer• cross my heart (and hope to die)! (inf) croix de bois, croix de fer(, si je mens je vais en enfer) ! (inf)d. ( = thwart) [+ person] contrecarrer les projets de ; [+ plans] contrecarrerb. [letters, paths] se croiser5. compounds• cross-country race or running cross m► cross-examine transitive verb interroger (de façon serrée) ; (in court) faire subir un contre-interrogatoire à• to be at cross-purposes with sb ( = misunderstand) comprendre qn de travers• we were talking at cross-purposes il y avait un quiproquo ► cross-question transitive verb faire subir un interrogatoire à[+ item on list] rayer[+ word] barrer* * *[krɒs], US [krɔːs] 1.1) ( shape) croix fthe Cross — Religion la Croix
to put a cross against — cocher [name, item]
‘put a cross in the box’ — ‘faites une croix dans la case’, ‘cochez la case’
a cross between X and Y — fig un mélange de X et de Y
3) ( in sewing)2.1) ( angry) fâchéto get cross — se fâcher ( with contre)
to make somebody cross — mettre quelqu'un en colère, agacer quelqu'un
2) ( contrary to general direction) [breeze] contraire3.transitive verb1) ( go across by moving) lit traverser [road, room]; traverser, passer [river]; franchir [border, line, mountains]; ( span) [bridge] franchir, enjamber; ( have route across) [road, railway line, river] traverser; fig dépasser [limit, boundary]it crossed his mind that — il lui est venu à l'esprit or l'idée que
2) ( intersect with) couper3) ( place in shape of a cross) croiserto cross one's legs/arms — croiser les jambes/bras
5) ( oppose) contrarier [person]6) ( draw line across) barrer [cheque]4.1) (also cross over)2) ( intersect) se croiser; [lines] se couper3) [letters] se croiser5. 6.crossed past participle adjective Telecommunications [line] brouilléPhrasal Verbs:••to have a ou one's cross to bear — porter sa croix
-
19 cross
cross [krɒs]croix ⇒ 1 (a), 1 (b) hybride ⇒ 1 (c) biais ⇒ 1 (d) traverser ⇒ 2 (a), 3 (a) croiser ⇒ 2 (b), 2 (d) faire une croix ⇒ 2 (c) contrarier ⇒ 2 (e) se croiser ⇒ 3 (b) de mauvaise humeur ⇒ 4 (a) diagonal ⇒ 4 (b)1 noun(a) (mark, symbol) croix f;∎ he signed with a cross il a signé d'une croix;∎ the Iron Cross la Croix de fer∎ the Cross la Croix;∎ to make the sign of the cross faire le signe de (la) croix;∎ we each have our cross to bear chacun porte sa croix∎ a cross between a horse and a donkey un croisement ou hybride du cheval et de l'ânesse;∎ figurative the novel is a cross between a thriller and a comedy ce roman est un mélange de policier et de comédie∎ on the cross en biais;∎ to cut sth on the cross couper qch dans le biais;∎ a sleeve cut on the cross une manche coupée en biais(a) (go across → road, room, sea) traverser; (→ bridge, river) traverser, passer; (→ fence, threshold) franchir;∎ the bridge crosses the river at Orléans le pont franchit ou enjambe le fleuve à Orléans;∎ she crossed the Atlantic elle a fait la traversée de l'Atlantique;∎ to cross a picket line franchir un piquet de grève;∎ a look of distaste crossed her face une expression de dégoût passa sur son visage;∎ it crossed my mind that… j'ai pensé ou l'idée m'a effleuré que…;∎ didn't it cross your mind that she might have been lying? est-ce qu'il ne t'est pas venu à l'idée qu'elle ait pu mentir?∎ he crossed my path again a few years later nos chemins se sont à nouveau croisés quelques années plus tard;∎ figurative I'll cross that bridge when I come to it je m'occuperai de ce problème en temps voulu;∎ Nautical to cross the line passer l'équateur(b) (place one across the other) croiser;∎ to cross one's arms/one's legs croiser les bras/les jambes;∎ cross your fingers or keep your fingers crossed for me pense à moi et croise les doigts;∎ let's keep our fingers crossed croisons les doigts;∎ also figurative to cross swords with sb croiser le fer avec qn;∎ cross my palm (with silver)! donnez-moi une petite pièce!(c) (mark with cross) faire une croix;∎ Religion to cross oneself faire le signe de (la) croix, se signer;∎ cross your "t"s barrez ou mettez des barres à vos "t";∎ American figurative we'll send you the contract as soon as we've crossed the "t"s nous vous enverrons le contrat dès que nous aurons réglé les derniers détails;∎ British to cross a cheque barrer un chèque;∎ familiar cross my heart (and hope to die) croix de bois croix de fer(, si je mens je vais en enfer)∎ to be crossed in love avoir une déception amoureuse∎ we've got a crossed line il y a des interférences sur la ligne(a) (go across) traverser;∎ she crossed (over) to the door elle est allée à la porte;∎ she crossed (over) to the other side of the road elle a traversé la route;∎ we crossed from Belgium into France nous sommes passés de Belgique en France;∎ they crossed from Dover to Boulogne ils ont fait la traversée de Douvres à Boulogne(b) (intersect → lines, paths, roads) se croiser, se rencontrer;∎ our letters crossed in the post nos lettres se sont croisées∎ she's cross with me elle est fâchée contre moi;∎ don't be cross with me il ne faut pas m'en vouloir;∎ he makes me so cross! qu'est-ce qu'il peut m'agacer!;∎ I got cross with them je me suis fâché contre eux;∎ I never heard her utter a cross word elle ne dit jamais un mot plus haut que l'autre;∎ we've never had a cross word nous ne nous sommes jamais disputés;(b) (diagonal) diagonal►► Optics cross hairs = fils croisés d'une lunette qui déterminent la ligne de visée;Building industry cross member traverse f, entremise f;American cross street rue f transversale;cross wires = fils croisés d'une lunette qui déterminent la ligne de visée∎ to cross sb off the list radier qnbarrer, rayer -
20 cross
1. nounthe Cross — das Kreuz [Christi]
2) (cross-shaped thing or mark) Kreuz[zeichen], das4) (affliction, cause of trouble) Kreuz, das5) (intermixture of breeds) Kreuzung, die2. transitive verb1) [über]kreuzencross one's arms/legs — die Arme verschränken/die Beine übereinander schlagen
cross one's fingers or keep one's fingers crossed [for somebody] — (fig.) [jemandem] die od. den Daumen drücken/halten
I got a crossed line — (Teleph.) es war jemand in der Leitung
2) (go across) kreuzen; überqueren [Straße, Gewässer, Gebirge]; durchqueren [Land, Wüste, Zimmer]we can cross — abs. die Straße ist frei
cross somebody's mind — (fig.) jemandem einfallen
cross somebody's path — (fig.) jemandem über den Weg laufen (ugs.)
3) (Brit.)4) (make sign of cross on)5) (cause to interbreed) kreuzen; (cross-fertilize) kreuzbefruchten3. intransitive verb(meet and pass) aneinander vorbeigehen4. adjectivecross [in the post] — [Briefe:] sich kreuzen
1) (transverse) Quer-2) (coll.): (peevish) verärgert; ärgerlich [Worte]somebody will be cross — jemand wird ärgerlich od. böse werden
be cross with somebody — böse auf jemanden od. mit jemandem sein
Phrasal Verbs:- academic.ru/85872/cross_off">cross off* * *[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) ärgerlich- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) das Kreuz2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) das Kreuz3) (the symbol of the Christian religion.) das Kreuz4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) das Leiden5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) die Kreuzung6) (a monument in the shape of a cross.) das Kreuz7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) das Kreuz2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) kreuzen2) ((negative uncross) to place( two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) kreuzen4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) sich kreuzen5) (to put a line across: Cross your `t's'.) einen Querstrich ziehen6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) einen Scheck etc. als Verrechnungsscheck kennzeichnen8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) Plan durchkreuzen•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.)- cross-country- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *[krɒs, AM krɑ:s]I. nto mark sth with a [red] \cross etw [rot] ankreuzenfirst, mark the place for the drillhole with a \cross markieren Sie bitte zunächst die Stelle für das Bohrloch mit einem KreuzChrist died on the \cross Christus starb am Kreuzto bear/take up one's \cross sein Kreuz tragen/auf sich akk nehmenwe all have our \cross to bear wir haben alle unser Kreuz zu tragen5. (hybrid) Kreuzung f ( between zwischen/aus + dat); ( fig: something in between) Mittelding nt ( between zwischen + dat); (person) Mischung f ( between aus + dat)7. ASTRONthe [Southern] \cross das Kreuz des Südens8. (bias)on the \cross schrägshe is \cross at being given all the boring jobs sie ist verärgert, weil sie immer die langweiligen Arbeiten bekommt▪ to be \cross that... verärgert sein, dass...III. vt1.▪ to \cross sth (traverse) country, desert, valley etw durchqueren; equator, lake, mountain, river etw überquerenthe new bridge \crosses the estuary die neue Brücke geht [o führt] über die Flussmündungthe railway \crosses a hundred miles of desert die Bahnstrecke führt zweihundert Meilen durch die Wüsteto \cross the border die Grenze passieren; ( fig) die Grenze überschrittento \cross a bridge/the road eine Brücke/die Straße überqueren; (on foot also) über eine Brücke/die Straße gehen\cross the line (go out of play) ins Aus gehen; (go into the goal) ins Tor gehen; ( fig) zu weit gehento \cross the room das Zimmer durchquerento \cross the threshold die Schwelle überschreiten2. FBALLto \cross the ball [to sb] den Ball [zu jdm] flanken▪ to \cross sth etw [über]kreuzento \cross one's arms die Arme verschränkento \cross one's legs die Beine übereinanderschlagento \cross a cheque einen Scheck zur Verrechnung ausstellen\crossed cheque Verrechnungsscheck m5. REL▪ to \cross sb jdn verärgern7. (breed)▪ to \cross an animal with another animal ein Tier mit einem anderen Tier kreuzen8. BRIT POLto \cross the floor [of the House] die Partei [o Fraktion] wechseln9. TELECthe lines are \crossed, we've got a \crossed line da ist jemand in der Leitung10.▶ let's \cross that bridge when we come [or get] to it lassen wir die Sache [erst mal] auf uns zukommen▶ their lines [or wires] were \crossed sie haben sich missverstanden▶ to \cross one's mind jdm einfallenit suddenly \crossed my mind that... mir fiel plötzlich ein, dass...it didn't \cross my mind that/to... es ist mir [gar] nicht in den Sinn gekommen dass/zu...▶ to \cross sb's path jdm über den Weg laufen▶ to \cross paths with sb jdn treffenwhen did you last \cross paths with each other? wann seid ihr euch zuletzt über den Weg gelaufen?▶ to \cross swords with sb mit jmd eine Auseinandersetzung haben, mit jdm die Klinge kreuzen fig gehIV. vi1. (intersect) sich kreuzen2. (traverse a road) die Straße überqueren; (on foot) über die Straße gehen; (travel by ferry) übersetzen; (traverse a border)to \cross into a country die Grenze in ein Land passierenhow did you manage to \cross into the USA? wie bist du über die amerikanische Grenze gekommen?3. (meet)our paths have \crossed several times wir sind uns schon mehrmals über den Weg gelaufen4. (pass) sich kreuzenour letters must have \crossed in the post unsere Briefe müssen sich auf dem Postweg gekreuzt haben* * *I [krɒs]1. n1) Kreuz ntto make the sign of the Cross —
2)(= bias)
on the cross —a cross between a laugh and a bark — eine Mischung aus Lachen und Bellen
2. attr(= transverse) street, line etc Quer-3. vt1) (= go across) road, river, mountains überqueren; (on foot) picket line etc überschreiten; country, desert, room durchquerento cross the road — über die Straße gehen, die Straße überqueren
it crossed my mind that... — es fiel mir ein, dass..., mir kam der Gedanke, dass...
a smile crossed her lips —
don't cross your bridges until you come to them (prov) — lass die Probleme auf dich zukommen
we'll cross that bridge when we come to it — lassen wir das Problem mal auf uns zukommen, das sind ungelegte Eier (inf)
they have clearly crossed the boundary into terrorism — sie haben eindeutig die Grenze zum Terrorismus überschritten
2) (= put at right-angles, intersect) kreuzenthe lines are crossed, we have a crossed line (Telec) — die Leitungen überschneiden sich
to cross sb's palm with silver —
keep your fingers crossed for me! (inf) — drück or halt mir die Daumen! (inf)
I'm keeping my fingers crossed ( for you) (inf) — ich drücke or halte ( dir) die Daumen (inf)
3) (= put a line across) letter, t einen Querstrich machen durch; (Brit) cheque ≈ zur Verrechnung ausstellenSee:→ dot4)(= make the sign of the Cross)
to cross oneself — sich bekreuzigencross my/your heart (inf) — Ehrenwort, Hand aufs Herz
5) (= mark with a cross) ankreuzen7) animal, fruit kreuzen4. vi1) (across road) hinübergehen, die Straße überqueren; (across Channel etc) hinüberfahren"cross now" — "gehen"
2) (= intersect) sich kreuzen; (lines also) sich schneiden3) (letters etc) sich kreuzenIIadj (+er)böse, sauer (inf)* * *A s1. Kreuz n:2. the Cross das Kreuz (Christi):a) das Christentumb) das Kruzifix:cross and crescent Kreuz und Halbmond, Christentum und Islam3. Kruzifix n (als Bildwerk)4. Kreuzestod m (Christi)5. fig Kreuz n, Leiden n:everyone has a cross to bear in life wir haben alle unser Kreuz zu tragen;take up one’s cross sein Kreuz auf sich nehmen6. (Gedenk)Kreuz n (Denkmal etc)7. Kreuz(zeichen) n:make the sign of the cross sich bekreuzigen8. Kreuz(zeichen) n (als Unterschrift)9. Kreuz n, Merkzeichen n:mark with a cross, put a cross against ankreuzen, mit einem Kreuz bezeichnen10. Heraldik etc: Kreuz n:cross potent Krückenkreuz11. (Ordens-, Ehren) Kreuz n:Grand Cross Großkreuz12. Kreuz n, kreuzförmiger Gegenstand13. TECH Kreuzstück n, kreuzförmiges Röhrenstück14. TECH Fadenkreuz n15. ELEK Querschuss m16. a) Kreuzung fb) Kreuzungspunkt m17. Widerwärtigkeit f, Unannehmlichkeit f, Schwierigkeit f18. BIOLa) Kreuzung fbetween zwischen dat)20. Querstrich m21. SPORT Cross m:a) (Tennis) diagonal über den Platz geschlagener Ballb) (Boxen) Schlag, der über den abwehrenden Arm des Gegners auf dessen entgegengesetzte Körperhälfte führt23. sl Gaunerei f, Schwindel m:on the cross auf betrügerische Weise, unehrlich, hintenherum umgB v/t1. bekreuz(ig)en, das Kreuzzeichen machen auf (akk) oder über (dat):cross o.s. sich bekreuzigen;cross sb’s hand ( oder palm) (with silver) jemandem (besonders einer Wahrsagerin) Geld in die Hand drücken; → heart Bes Redew2. kreuzen, übers Kreuz legen:cross one’s armsa) die Arme kreuzen oder verschränken,b) fig die Hände in den Schoß legen;3. eine Grenze, ein Meer, eine Fahrbahn etc überqueren, ein Land etc durchqueren, (hinüber)gehen oder (-)fahren über (akk):cross sb’s path fig jemandem in die Quere kommen, jemandem über den Weg laufen;cross the street die Straße überqueren, über die Straße gehen;4. fig überschreiten5. sich erstrecken über (akk)6. hinüberschaffen, -transportieren7. kreuzen, schneiden:8. sich kreuzen mit:9. ankreuzencross sb’s name off the list jemandes Namen von der Liste streichen11. einen Querstrich ziehen durch:cross a t im (Buchstaben) t den Querstrich ziehen13. a) einen Plan etc durchkreuzen, vereitelnbe crossed auf Widerstand stoßen;be crossed in love Pech in der Liebe haben16. BIOL kreuzen17. ein Pferd besteigenC v/i1. quer liegen oder verlaufen2. sich kreuzen, sich schneiden:their paths crossed again fig ihre Wege kreuzten sich wiedera) hinübergehen, -fahren (zu), übersetzen (nach),b) hinüberreichen (bis),c) SPORT flanken4. sich kreuzen (Briefe)5. BIOL sich kreuzen (lassen)6. cross overa) BIOL Gene austauschen,b) THEAT die Bühne überquerenD adj (adv crossly)1. sich kreuzend, sich (über)schneidend, kreuzweise angelegt oder liegend, quer liegend oder laufend, Quer…2. schräg, Schräg…3. wechsel-, gegenseitig (Zahlungen etc)5. Gegen…, Wider…6. widerwärtig, unangenehm, ungünstig8. BIOL Kreuzungs…9. Statistik etc: Querschnitts…, vergleichend10. Br sl unehrlichE adv1. quer2. über Kreuz, kreuzweise3. falsch, verkehrt* * *1. noun1) Kreuz, das; (monument) [Gedenk]kreuz, das; (sign) Kreuzzeichen, dasthe Cross — das Kreuz [Christi]
2) (cross-shaped thing or mark) Kreuz[zeichen], das4) (affliction, cause of trouble) Kreuz, das5) (intermixture of breeds) Kreuzung, die2. transitive verb1) [über]kreuzencross one's arms/legs — die Arme verschränken/die Beine übereinander schlagen
cross one's fingers or keep one's fingers crossed [for somebody] — (fig.) [jemandem] die od. den Daumen drücken/halten
I got a crossed line — (Teleph.) es war jemand in der Leitung
2) (go across) kreuzen; überqueren [Straße, Gewässer, Gebirge]; durchqueren [Land, Wüste, Zimmer]we can cross — abs. die Straße ist frei
cross somebody's mind — (fig.) jemandem einfallen
cross somebody's path — (fig.) jemandem über den Weg laufen (ugs.)
3) (Brit.)5) (cause to interbreed) kreuzen; (cross-fertilize) kreuzbefruchten3. intransitive verb(meet and pass) aneinander vorbeigehen4. adjectivecross [in the post] — [Briefe:] sich kreuzen
1) (transverse) Quer-2) (coll.): (peevish) verärgert; ärgerlich [Worte]somebody will be cross — jemand wird ärgerlich od. böse werden
be cross with somebody — böse auf jemanden od. mit jemandem sein
Phrasal Verbs:* * *adj.durchkreuzen adj.quer adj.schief adj.zuwider adj.ärgerlich adj. n.(§ pl.: crosses)= Flanke -n f.Flankenball m.Kreuz -e n. v.durchqueren v.kreuzen v.verschränken (Arme) v.
См. также в других словарях:
Cross My Heart — may refer to: Cross My Heart (Skepta song), a 2010 song by Skepta Cross My Heart: An Introduction to Phil Ochs, a compilation album of songs by Phil Ochs Cross My Heart (Phil Ochs song), a 1967 song by Phil Ochs Cross My Heart (Marianas Trench… … Wikipedia
cross my heart — (and hope to die) used to emphasize the truthfulness and sincerity of what one is saying, and sometimes reinforced by making a sign of the cross over one s chest * * * cross my heart ◇ The phrases cross my heart or cross my heart and hope to die… … Useful english dictionary
Cross my heart. — (and hope to die). something that you say in order to emphasize that something is true. I want to go to the party with you, not Sarah cross my heart! … New idioms dictionary
cross my heart — ► cross my heart (and hope to die) used to emphasize the truthfulness and sincerity of what one is saying. Main Entry: ↑cross … English terms dictionary
Cross Your Heart — Eurovision Song Contest 1974 entry Country Ireland Artist(s) Philomena Reynolds … Wikipedia
Cross My Heart (Eighth Wonder song) — Cross My Heart Single by Eighth Wonder from the album Fearless B side L … Wikipedia
Cross My Heart (Skepta song) — Cross My Heart Single by Skepta featuring Preeya Kalidas from the album Doin It Again I m Over It … Wikipedia
Cross My Heart (Phil Ochs song) — Cross My Heart Song by Phil Ochs from the album Pleasures of the Harbor Published 1966 Released 1967 Genre Folk rock … Wikipedia
Cross My Heart and Hope to Spy — … Wikipedia
Cross My Heart: An Introduction to Phil Ochs — Greatest hits album by Phil Ochs Released 2004 … Wikipedia
Cross My Heart (Marianas Trench song) — Cross My Heart Single by Marianas Trench from the album Masterpiece Theatre Released December 2008 (CAN); August 24, 2010 (US) Format CD Record … Wikipedia